2 Maccabees 8:36 καὶ ὁ τοῖς Ῥωμαίοις ἀναδεξάμενος φόρον ἀπὸ τῆς τῶν ἐν Ἰεροσολύμοις αἰχμαλωσίας κατορθώσασθαι κατήγγελλεν ὑπέρμαχον ἔχειν τοὺς Ἰουδαίους καὶ διὰ τὸν τρόπον τοῦτον ἀτρώτους εἶναι τοὺς Ἰουδαίους διὰ τὸ ἀκολουθεῖν τοῖς ἑαυτοῦ προστεταγμένοις νόμοις
kai ho tois Rhomaiois anadexamenos phoron apo tes ton en Ierosolymois aichmalosias katorthosasthai katengellen hypermachon echein tous Ioudaious kai dia ton tropon touton atrotous einai tous Ioudaious dia to akolouthein tois heautou prostetagmenois nomois2 Maccabees 8 36
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? Ῥωμαίοις
Rhomaiois Roman-is/Romeo-is/Rhomaio-is/is-Rhomaio/Roman/Romeo/ῬΩΜΑΊΟΙΣ/ Roman-omaiois/Romain-omaiois/Rhomaio-omaiois/omaiois-Rhomaio/Roman/Romain/Romeo/Roméo/ῬΩΜΑΊΟΙΣ/ΡΩΜΑΙΟΙΣ/ ? ἀναδεξάμενος
anadexamenos and apiece by each every man in-dexamenos/ana-dexamenos//and apiece by each every man in/ἈΝΑΔΕΞΆΜΕΝΟΣ/ tie-xamenos/bind-xamenos/anade-xamenos/xamenos-anade/tie/bind/stir/beater/stirrer/show off/undertake/emphasise/bring out/pinpointing/ἈΝΑΔΕΞΆΜΕΝΟΣ/ΑΝΑΔΕΞΑΜΕΝΟΣ/ ? φόρον
phoron forum/forum/ΦΌΡΟΝ/ tax-n/tax-n/phoro-n/n-phoro/tax/tax/VAT/tax/forum/taxman/taxable/tribute/taxation/taxpayer/taxation/tax evade/tax evader/tax dodger/tax evasion/consumer tax/ΦΌΡΟΝ/ΦΟΡΟΝ/ ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? ἐν
EN IN ? Ἰεροσολύμοις
Ierosolymois holy-olymois/Ieros-olymois//holy/ἸΕΡΟΣΟΛΎΜΟΙΣ/ holy-olymois/sacred-olymois/Ieros-olymois/olymois-Ieros/holy/sacred/sacrilege/sacrosaint/sacrilegious/ἸΕΡΟΣΟΛΎΜΟΙΣ/ΙΕΡΟΣΟΛΥΜΟΙΣ/ ? αἰχμαλωσίας
aichmalosias captivity-s/aichmalosia-s//captivity/ΑἸΧΜΑΛΩΣΊΑΣ/ captivity-s/aichmalosia-s/s-aichmalosia/captivity/ΑἸΧΜΑΛΩΣΊΑΣ/ΑΙΧΜΑΛΩΣΙΑΣ/ ? κατορθώσασθαι
katorthosasthai feat-sasthai/exploit-sasthai/katortho-sasthai/sasthai-katortho/feat/exploit/attainment/achievement/accomplishment/ΚΑΤΟΡΘΏΣΑΣΘΑΙ/ réussir-thosasthai/achievement-thosasthai/katortho-thosasthai/thosasthai-katortho/réussir/achievement/accomplishment/exploit/feat/attainment/ΚΑΤΟΡΘΏΣΑΣΘΑΙ/ΚΑΤΟΡΘΩΣΑΣΘΑΙ/ ? κατήγγελλεν
katengellen flat-gellen/charge-gellen/kateg-gellen/gellen-kateg/flat/charge/charge/accuse/accused/emphatic/category/classify/predicate/categorem/indictment/classifier/accusation/categorize/point blank/predicative/ΚΑΤΉΓΓΕΛΛΕΝ/ category-gellen/charge-gellen/kateg-gellen/gellen-kateg/category/charge/accusation/catégorie/accusation/accuse/charge/accuser/accused/accusé/Angeklagte/tertuduh/accusato/acusado/categorically/emphatically/ΚΑΤΉΓΓΕΛΛΕΝ/ΚΑΤΗΓΓΕΛΛΕΝ/ ? ὑπέρμαχον
hypermachon exceeding abundantly above in on-machon/hyper-machon//exceeding abundantly above in on/ὙΠΈΡΜΑΧΟΝ/ defender-n/hypermacho-n/n-hypermacho/defender/ὙΠΈΡΜΑΧΟΝ/ΥΠΕΡΜΑΧΟΝ/ ? ἔχειν
echein rich-in/secrecy-in/eche-in/in-eche/rich/secrecy/silence/discreet/confidence/discretion/ἜΧΕΙΝ/ discreet-chein/discret-chein/eche-chein/chein-eche/discreet/discret/confidence/discretion/secrecy/silence/rich/ἜΧΕΙΝ/ΕΧΕΙΝ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? Ἰουδαίους
Ioudaious Judah-ious/Iouda-ious//Judah/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ Jew-ys/Ioudaio-ys/ys-Ioudaio/Jew/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ΙΟΥΔΑΙΟΥΣ/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τὸν
ton the ΤῸΝ/ ΤῸΝ/ΤΟΝ/ ? τρόπον
tropon way-n/trope-n/tropo-n/n-tropo/way/trope/change/manner/fashion/amendment/alteration/troposphere/modification/ΤΡΌΠΟΝ/ way-tropon/manner-tropon/tropo-tropon/tropon-tropo/way/manner/fashion/trope/manière/façon/דרך/alteration/modification/change/troposphere/amendment/amendement/ΤΡΌΠΟΝ/ΤΡΟΠΟΝ/ ? τοῦτον
touton him the same that this/him the same that this/ΤΟῦΤΟΝ/ this-n/touto-n/n-touto/this/ΤΟῦΤΟΝ/ΤΟυΤΟΝ/ ? ἀτρώτους
atrotous invulnerable-ys/atroto-ys/ys-atroto/invulnerable/ἈΤΡΏΤΟΥΣ/ invulnerable-trotous/invincible-trotous/atroto-trotous/trotous-atroto/invulnerable/invincible/ἈΤΡΏΤΟΥΣ/ΑΤΡΩΤΟΥΣ/ ? εἶναι
einai am was is X lust after X please we/am was is X lust after X please we/ΕἾΝΑΙ/ being-i/eina-i/i-eina/being/ΕἾΝΑΙ/ΕΙΝΑΙ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? Ἰουδαίους
Ioudaious Judah-ious/Iouda-ious//Judah/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ Jew-ys/Ioudaio-ys/ys-Ioudaio/Jew/ἸΟΥΔΑΊΟΥΣ/ΙΟΥΔΑΙΟΥΣ/ ? διὰ
dia after always among at to avoid be/after always among at to avoid be/ΔΙᾺ/ disk-dia/disc-dia/di-dia/dia-di/disk/disc/tray/discus/discu/disque/disk/disco/disco/discus/schijf/dysk/discul/discu/bimonthly/bimestriel/ΔΙᾺ/ΔΙΑ/ ? τὸ
to ? ἀκολουθεῖν
akolouthein office-being/office-ein/follow-ein/akolouth-ein/ein-akolouth/office/follow/retinue/service/liturgy/sequent/sequent/sequence/sequence/ceremony/followed/entourage/following/sequencing/consequence/ἈΚΟΛΟΥΘΕῖΝ/ sequence-olouthein/suite-olouthein/akolouth-olouthein/olouthein-akolouth/sequence/suite/entourage/retinue/suite/escorte/sequence/suite/ciąg/concordance des temps/service/ceremony/office/liturgy/cérémonie/attaché/ἈΚΟΛΟΥΘΕῖΝ/ΑΚΟΛΟΥΘΕιΝ/ ? τοῖς
tois used only with other particles in the-s/toi-s//used only with other particles in the/ΤΟῖΣ/ wall-s/wall-s/toi-s/s-toi/wall/wall/poster/masonry/masonry/this way/wheatpaste/ΤΟῖΣ/ΤΟιΣ/ ? ἑαυτοῦ
heautou alone her own self he himself/alone her own self he himself/ἙΑΥΤΟῦ/ self-y/heauto-y/y-heauto/self/ἙΑΥΤΟῦ/ΕΑΥΤΟυ/ ? προστεταγμένοις
prostetagmenois about according to against among-tetagmenois/pros-tetagmenois//about according to against among/ΠΡΟΣΤΕΤΑΓΜΈΝΟΙΣ/ lewd-etagmenois/rude-etagmenois/prost-etagmenois/etagmenois-prost/lewd/rude/fine/fine/fine/dirty/mulct/racket/vulgar/protegé/protege/bidding/protect/cherish/portico/friction/ΠΡΟΣΤΕΤΑΓΜΈΝΟΙΣ/ΠΡΟΣΤΕΤΑΓΜΕΝΟΙΣ/ ? νόμοις
nomois law-is/act-is/nomo-is/is-nomo/law/act/legist/statute/case law/causality/causation/legislate/legislator/legislature/legislative/law-abiding/legislation/legislation/jurisconsult/ΝΌΜΟΙΣ/ law-omois/llei-omois/nomo-omois/omois-nomo/law/llei/wet/loi/Gesetz/lov/seadus/leĝo/ley/legge/llei/lex/lov/wet/prawo/lei/ΝΌΜΟΙΣ/ΝΟΜΟΙΣ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame